Umatilla High School received a $1,000 donation from the OSAA Foundation’s Kristie Patterson Fund to support our students and athletes. We’re grateful for their support and the difference they make in our community!
–
El High School de Umatilla recibió una donación de $1,000 del Fondo Kristie Patterson de la Fundación OSAA para apoyar a nuestros estudiantes y atletas. Agradecemos su apoyo y la diferencia que marcan en nuestra comunidad.
–
El High School de Umatilla recibió una donación de $1,000 del Fondo Kristie Patterson de la Fundación OSAA para apoyar a nuestros estudiantes y atletas. Agradecemos su apoyo y la diferencia que marcan en nuestra comunidad.

Join us for the Drama Club’s Play Production!
Performances will be held November 20–22 at 7:00 pm at Umatilla High School.
The Drama Club will present “12 Angry Jurors”, a play in three acts by Sherman L. Sergel, adapted from the television show by Reginald Rose.
After a six-day murder trial, a 19-year-old defendant’s life rests in the hands of a jury — twelve ordinary Americans doing their best to uphold the Constitutional right to a fair trial. However, not everyone agrees on the fate of the boy, tempers get short, arguments grow heated, and the participants become Twelve Angry Jurors. Adapted from the Emmy award-winning television movie, 12 Angry Men, this drama is presented in three twenty-minute acts.
Content Warning: This production explores mature themes of prejudice and violence and is recommended for audiences ages 12 and up. Some simulated knife violence is depicted.
–
¡Acompáñenos en la presentación teatral del Club de Drama!
Las funciones se llevarán a cabo del 20 al 22 de noviembre a las 7:00 pm en Umatilla High School.
El Club de Drama presentará “12 Jurados Furiosos”, una obra en tres actos escrita por Sherman L. Sergel y adaptada del programa de televisión de Reginald Rose.
Después de un juicio por asesinato de seis días, la vida de un acusado de 19 años está en manos de un jurado: doce personas comunes que hacen lo posible por defender el derecho constitucional a un juicio justo. Sin embargo, no todos están de acuerdo sobre el destino del joven; las tensiones aumentan, los ánimos se encienden y los participantes se convierten en Doce Jurados Furiosos. Adaptada de la película televisiva ganadora del premio Emmy 12 Hombres en Pugna, este drama se presenta en tres actos de veinte minutos cada uno.
Aviso de contenido: Esta producción aborda temas maduros de prejuicio y violencia y se recomienda para público de 12 años en adelante. Se incluye una breve escena con violencia simulada con cuchillo.
Performances will be held November 20–22 at 7:00 pm at Umatilla High School.
The Drama Club will present “12 Angry Jurors”, a play in three acts by Sherman L. Sergel, adapted from the television show by Reginald Rose.
After a six-day murder trial, a 19-year-old defendant’s life rests in the hands of a jury — twelve ordinary Americans doing their best to uphold the Constitutional right to a fair trial. However, not everyone agrees on the fate of the boy, tempers get short, arguments grow heated, and the participants become Twelve Angry Jurors. Adapted from the Emmy award-winning television movie, 12 Angry Men, this drama is presented in three twenty-minute acts.
Content Warning: This production explores mature themes of prejudice and violence and is recommended for audiences ages 12 and up. Some simulated knife violence is depicted.
–
¡Acompáñenos en la presentación teatral del Club de Drama!
Las funciones se llevarán a cabo del 20 al 22 de noviembre a las 7:00 pm en Umatilla High School.
El Club de Drama presentará “12 Jurados Furiosos”, una obra en tres actos escrita por Sherman L. Sergel y adaptada del programa de televisión de Reginald Rose.
Después de un juicio por asesinato de seis días, la vida de un acusado de 19 años está en manos de un jurado: doce personas comunes que hacen lo posible por defender el derecho constitucional a un juicio justo. Sin embargo, no todos están de acuerdo sobre el destino del joven; las tensiones aumentan, los ánimos se encienden y los participantes se convierten en Doce Jurados Furiosos. Adaptada de la película televisiva ganadora del premio Emmy 12 Hombres en Pugna, este drama se presenta en tres actos de veinte minutos cada uno.
Aviso de contenido: Esta producción aborda temas maduros de prejuicio y violencia y se recomienda para público de 12 años en adelante. Se incluye una breve escena con violencia simulada con cuchillo.

We celebrated our senior Cross Country athletes during their home meet. Thank you, seniors, for your leadership and dedication! We’re proud of your accomplishments and wish you continued success beyond high school.
–
Celebramos a nuestros atletas seniors de Cross Country durante su competencia en casa. ¡Gracias, seniors, por su liderazgo y dedicación! Estamos orgullosos de sus logros y les deseamos mucho éxito en esta nueva etapa después de high school.




CBMS Volleyball has a home game on Thursday, October 23rd, against Pendleton starting at 4 pm. This is their final home game of the season!
A/B Volleyball teams will play this Friday at Stanfield. Games begin at 8:00 am, and admission is $5 per adult.
–
El equipo de voleibol de CBMS juega en casa el jueves 23 de octubre contra Pendleton a partir de las 4 pm. ¡Este es su último partido en casa de la temporada!
Los equipos de voleibol A/B jugarán este viernes en Stanfield. Los partidos comienzan a las 8:00 am y la entrada cuesta $5 por adulto.
A/B Volleyball teams will play this Friday at Stanfield. Games begin at 8:00 am, and admission is $5 per adult.
–
El equipo de voleibol de CBMS juega en casa el jueves 23 de octubre contra Pendleton a partir de las 4 pm. ¡Este es su último partido en casa de la temporada!
Los equipos de voleibol A/B jugarán este viernes en Stanfield. Los partidos comienzan a las 8:00 am y la entrada cuesta $5 por adulto.
The first day of CBMS Boys Basketball practice/tryouts will be Monday, October 27. Practice will run from 3:30 pm - 5:30 pm that whole week. Students need to have an athletic physical and insurance form turned in before the first practice. Linked below is the most up-to-date game schedule.
https://docs.google.com/document/d/1Y7oQnmO3mf3sCVWbF6kZH4-xDorg7AB3y9XHDkVi53Q/edit?usp=sharing
–
El primer día de práctica/pruebas de baloncesto masculino de CBMS será el lunes 27 de octubre. Los entrenamientos se llevarán a cabo de 3:30 pm a 5:30 pm durante toda esa semana. Los estudiantes deben entregar un exámen físico deportivo y el formulario del seguro antes del primer entrenamiento. A continuación, encontrará el calendario de partidos más actualizado.
https://docs.google.com/document/d/1Y7oQnmO3mf3sCVWbF6kZH4-xDorg7AB3y9XHDkVi53Q/edit?usp=sharing
https://docs.google.com/document/d/1Y7oQnmO3mf3sCVWbF6kZH4-xDorg7AB3y9XHDkVi53Q/edit?usp=sharing
–
El primer día de práctica/pruebas de baloncesto masculino de CBMS será el lunes 27 de octubre. Los entrenamientos se llevarán a cabo de 3:30 pm a 5:30 pm durante toda esa semana. Los estudiantes deben entregar un exámen físico deportivo y el formulario del seguro antes del primer entrenamiento. A continuación, encontrará el calendario de partidos más actualizado.
https://docs.google.com/document/d/1Y7oQnmO3mf3sCVWbF6kZH4-xDorg7AB3y9XHDkVi53Q/edit?usp=sharing

CBMS Football will play Baker tomorrow, October 22, at home at 4:00 PM. Don’t miss their final game of the season!
–
El equipo de fútbol de CBMS jugará contra Baker mañana, 22 de octubre, en casa a las 4:00 pm. ¡No te pierdas su último juego de la temporada!
–
El equipo de fútbol de CBMS jugará contra Baker mañana, 22 de octubre, en casa a las 4:00 pm. ¡No te pierdas su último juego de la temporada!
Our Vikings take on Nyssa today in Nyssa! Check out the flyers below for game details and other exciting pre-game events happening there.
–
¡Nuestros Vikingos se enfrentan a Nyssa hoy en Nyssa! Consulta los folletos a continuación para ver los detalles del juego y otros eventos emocionantes que tendrán lugar antes del partido.
–
¡Nuestros Vikingos se enfrentan a Nyssa hoy en Nyssa! Consulta los folletos a continuación para ver los detalles del juego y otros eventos emocionantes que tendrán lugar antes del partido.



Today’s CBMS volleyball games will begin at 5:00 pm in the order of C Team, B Team, and A Team.
–
Los juegos de voleibol de CBMS de hoy comenzarán a las 5:00 pm en el orden de equipo C, equipo B y equipo A.
–
Los juegos de voleibol de CBMS de hoy comenzarán a las 5:00 pm en el orden de equipo C, equipo B y equipo A.
Umatilla’s Home Cross Country Meet is coming up this Friday! Check out the flyer below for the meet schedule.
–
¡La competencia de Cross Country en casa de Umatilla será este viernes! Consulta el folleto a continuación para ver el horario del evento.
–
¡La competencia de Cross Country en casa de Umatilla será este viernes! Consulta el folleto a continuación para ver el horario del evento.

Yesterday was an exciting day for Viking soccer! Our high school athletes played their first home games on the new field at Columbia Vista Intermediate, and CVI students filled the sidelines during recess to cheer them on.
–
Ayer fue un día emocionante para el fútbol de los Vikingos. Nuestros atletas de high school jugaron sus primeros partidos en casa en el nuevo campo de Columbia Vista Intermediate, y los estudiantes de CVI llenaron las gradas durante su recreo para animarlos.
–
Ayer fue un día emocionante para el fútbol de los Vikingos. Nuestros atletas de high school jugaron sus primeros partidos en casa en el nuevo campo de Columbia Vista Intermediate, y los estudiantes de CVI llenaron las gradas durante su recreo para animarlos.










CBMS Volleyball will play at Irrigon tomorrow starting at 4:30 pm. The B Team game will be followed by the A Team game. There will not be a C Team game tomorrow.
Here are the links to the full Volleyball and Football schedules:
Volleyball: https://docs.google.com/document/d/17Ax7lmzrG3I9ktJtuRx8pI5zKETItkK3DMcHut7so4Y/edit?usp=sharing
Football: https://docs.google.com/document/d/1q1_QGIXC1Dh4bthGk522RdLUpZcefZ21BJnD-3qo_OM/edit?usp=sharing
–
El equipo de voleibol de CBMS jugará en Irrigon mañana a partir de las 4:30 p.m. El partido del equipo B será seguido por el partido del equipo A. Mañana no habrá partido del equipo C.
Aquí están los enlaces a los calendarios completos de Voleibol y Fútbol:
Voleibol: https://docs.google.com/document/d/17Ax7lmzrG3I9ktJtuRx8pI5zKETItkK3DMcHut7so4Y/edit?usp=sharing
Fútbol: https://docs.google.com/document/d/1q1_QGIXC1Dh4bthGk522RdLUpZcefZ21BJnD-3qo_OM/edit?usp=sharing
Here are the links to the full Volleyball and Football schedules:
Volleyball: https://docs.google.com/document/d/17Ax7lmzrG3I9ktJtuRx8pI5zKETItkK3DMcHut7so4Y/edit?usp=sharing
Football: https://docs.google.com/document/d/1q1_QGIXC1Dh4bthGk522RdLUpZcefZ21BJnD-3qo_OM/edit?usp=sharing
–
El equipo de voleibol de CBMS jugará en Irrigon mañana a partir de las 4:30 p.m. El partido del equipo B será seguido por el partido del equipo A. Mañana no habrá partido del equipo C.
Aquí están los enlaces a los calendarios completos de Voleibol y Fútbol:
Voleibol: https://docs.google.com/document/d/17Ax7lmzrG3I9ktJtuRx8pI5zKETItkK3DMcHut7so4Y/edit?usp=sharing
Fútbol: https://docs.google.com/document/d/1q1_QGIXC1Dh4bthGk522RdLUpZcefZ21BJnD-3qo_OM/edit?usp=sharing
CBMS Volleyball practice this week will run from 3:45-5:45 pm. Teams will be formed next week. Once teams are determined, practice times will vary depending on the team. More details will be sent after team assignments are made.
–
La práctica de voleibol de CBMS esta semana será de 3:45 a 5:45 p.m. Los equipos se formarán la próxima semana. Una vez que los equipos estén determinados, los horarios de práctica variarán según el equipo. Se enviará más información después de que se asignen los equipos.
–
La práctica de voleibol de CBMS esta semana será de 3:45 a 5:45 p.m. Los equipos se formarán la próxima semana. Una vez que los equipos estén determinados, los horarios de práctica variarán según el equipo. Se enviará más información después de que se asignen los equipos.
UHS Football practice begins today!
–
¡El entrenamiento de fútbol americano de UHS comienza hoy!
–
¡El entrenamiento de fútbol americano de UHS comienza hoy!

There will be a parent meeting for families of Umatilla High School athletes on Sunday, August 17, at 6:00 pm at UHS. The first day of practice will be Monday, August 18.
–
Habrá una reunión para las familias de los atletas de Umatilla High School el domingo 17 de agosto a las 6:00 en UHS. El primer día de prácticas será el lunes 18 de agosto.
–
Habrá una reunión para las familias de los atletas de Umatilla High School el domingo 17 de agosto a las 6:00 en UHS. El primer día de prácticas será el lunes 18 de agosto.

CBMS Athletics Update/Actualización de Atletismo de CBMS
Volleyball open gym will be August 21st from 3:45-4:45 PM. First practice will be August 25th after school and will end by 5PM.
Football gear checkout will be August 21st from 2-4PM. First practice will be August 25th after school and will end by 5PM.
–
El gimnasio abierto de voleibol será el 21 de agosto de 3:45 a 4:45 PM. La primera práctica será el 25 de agosto después de la escuela y terminará a las 5:00 PM.
La entrega de equipo de fútbol americano será el 21 de agosto de 2:00 a 4:00 PM. La primera práctica será el 25 de agosto después de la escuela y terminará a las 5:00 PM.
Volleyball open gym will be August 21st from 3:45-4:45 PM. First practice will be August 25th after school and will end by 5PM.
Football gear checkout will be August 21st from 2-4PM. First practice will be August 25th after school and will end by 5PM.
–
El gimnasio abierto de voleibol será el 21 de agosto de 3:45 a 4:45 PM. La primera práctica será el 25 de agosto después de la escuela y terminará a las 5:00 PM.
La entrega de equipo de fútbol americano será el 21 de agosto de 2:00 a 4:00 PM. La primera práctica será el 25 de agosto después de la escuela y terminará a las 5:00 PM.
We love seeing our alumni shine! UHS Class of 2024 graduate Luis Campos-Mendoza is making waves at Angelo State University, earning academic honors while competing in track and field. We are proud of you, Luis! Read more about his achievements in the Hermiston Herald article: https://hermistonherald.com/2025/06/25/angelo-state-university-spring-2025-academic-honors/?fbclid=IwQ0xDSwLKlFVleHRuA2FlbQIxMQABHrxgrjJpzaBW8TU05lKV5aLYTGTNligO2eMC8PSSrA_38_-fDq-B1Et-5CH7_aem_VfDyDO1kP5tHqZ-9VnU29A
–
¡Nos encanta ver brillar a nuestros exalumnos! Luis Campos-Mendoza, graduado de la Clase 2024 de UHS, está destacando en Angelo State University al obtener reconocimientos académicos mientras compite en atletismo. ¡Estamos orgullosos de ti, Luis!
Lea más sobre sus logros en el artículo del Hermiston Herald: https://hermistonherald.com/2025/06/25/angelo-state-university-spring-2025-academic-honors/?fbclid=IwQ0xDSwLKlFVleHRuA2FlbQIxMQABHrxgrjJpzaBW8TU05lKV5aLYTGTNligO2eMC8PSSrA_38_-fDq-B1Et-5CH7_aem_VfDyDO1kP5tHqZ-9VnU29A
Congratulations to Mason Munoz on officially signing to run track at Mt. Hood Community College! We are proud of you and excited to see all you will achieve!
–
¡Felicidades a Mason Munoz por firmar oficialmente para correr pista en Mt. Hood Community College! Estamos orgullosos de ti y emocionados por ver todo lo que lograrás.










We’re excited to celebrate one of our Umatilla High School athletes, Mason Munoz, as he takes the next step in his journey! Join us on Monday, June 23rd at 5:30 pm at UHS for a signing celebration as he officially commits to run track at Mt. Hood Community College!
–
¡Estamos emocionados de celebrar a uno de nuestros atletas de Umatilla High School, Mason Muñoz, mientras da el siguiente paso en su camino! Acompáñanos el lunes 23 de junio a las 5:30 pm en UHS para una celebración de firma mientras se compromete oficialmente a correr pista en Mt. Hood Community College.

💙🧡Photos from Umatilla’s Baseball and Softball Senior Nights! 💙🧡A big thank you to our seniors for your dedication, hard work, and leadership. We wish you all the best in your next chapter after high school.
Check out more photos at the links below.
Baseball: https://drive.google.com/drive/folders/18Yf-9RQpyenGCy9M-HOriTOPCxCvnsa_?usp=sharing
Softball: https://drive.google.com/drive/folders/13sEWlyH7Vl17cdcwr4dvg_MZpfIDOyIN?usp=sharing
–
💙🧡¡Fotos de las Noches de Seniors de béisbol y sóftbol de Umatilla! 💙🧡 Un gran agradecimiento a nuestros seniors por su dedicación, esfuerzo y liderazgo. Les deseamos lo mejor en su próxima etapa después de la preparatoria.
Vea más fotos en los enlaces a continuación.
Béisbol: https://drive.google.com/drive/folders/18Yf-9RQpyenGCy9M-HOriTOPCxCvnsa_?usp=sharing
Sóftbol: https://drive.google.com/drive/folders/13sEWlyH7Vl17cdcwr4dvg_MZpfIDOyIN?usp=sharing










Our track athletes had a strong showing at the State Championships! Congratulations, Vikings!
3A girls
Rylee Sanchez led Umatilla with a fifth-place finish in the shot put with a heave of 36-4.25, while Camila Rodriguez-Campos was sixth in the long jump (16-2.25).
3A boys
Umatilla’s 4x400 relay team of Tanner Prindle, Atticus Tesch, Mason Munoz and Jayden Perches ran a season best 3:25.53 to place third.
The team’s time also shattered the school record of 3:31.80, set in 1978 at the Class 1A state championships by Jeff Watson, Mike Coombs, Dan Crandall and Charles Cook.
–
¡Nuestros atletas de atletismo tuvieron una gran participación en el Campeonato Estatal! ¡Felicidades, Vikings!
3A Mujeres
Rylee Sanchez lideró a Umatilla con un quinto lugar en lanzamiento de bala con una marca de 36-4.25, mientras que Camila Rodriguez-Campos obtuvo el sexto lugar en salto de longitud con un salto de 16-2.25.
3A Hombres
El equipo de relevo 4x400 de Umatilla, conformado por Tanner Prindle, Atticus Tesch, Mason Munoz y Jayden Perches, logró su mejor marca de la temporada con un tiempo de 3:25.53, colocándose en tercer lugar.
Ese tiempo también rompió el récord escolar de 3:31.80, establecido en 1978 durante el campeonato estatal de la Clase 1A por Jeff Watson, Mike Coombs, Dan Crandall y Charles Cook.

