We are grateful to the veterans in our community and beyond who have served our country. Thank you for your service and sacrifice.
–
Estamos agradecidos con los veteranos de nuestra comunidad y de todo el país que han servido a nuestro país. Gracias por su servicio y sacrificio.
–
Estamos agradecidos con los veteranos de nuestra comunidad y de todo el país que han servido a nuestro país. Gracias por su servicio y sacrificio.

Good luck in the quarterfinals, Lady Vikings! Our girls soccer team takes on Creswell tomorrow at 12 pm in Creswell. View their community send off here: https://youtu.be/2hjdxl_aMao.
Watch the game live on the NFHS Network: https://www.nfhsnetwork.com/events/creswell-high-school-creswell-or/gam44f3d17ed3 (subscription may be required)
–
¡Buena suerte en los cuartos de final, Lady Vikings! Nuestro equipo de fútbol femenil jugará contra Creswell mañana a las 12 pm en Creswell. Mira su despedida comunitaria aquí: https://youtu.be/2hjdxl_aMao
Mira el partido en vivo en NFHS Network: https://www.nfhsnetwork.com/events/creswell-high-school-creswell-or/gam44f3d17ed3 (puede requerir una suscripción).
Watch the game live on the NFHS Network: https://www.nfhsnetwork.com/events/creswell-high-school-creswell-or/gam44f3d17ed3 (subscription may be required)
–
¡Buena suerte en los cuartos de final, Lady Vikings! Nuestro equipo de fútbol femenil jugará contra Creswell mañana a las 12 pm en Creswell. Mira su despedida comunitaria aquí: https://youtu.be/2hjdxl_aMao
Mira el partido en vivo en NFHS Network: https://www.nfhsnetwork.com/events/creswell-high-school-creswell-or/gam44f3d17ed3 (puede requerir una suscripción).
Parent-teacher conferences are happening today and tomorrow! / ¡Las conferencias de padres y maestros se llevan a cabo hoy y mañana!
Grades K–5 have scheduled conference times. If you’re unsure of your time, please contact your child’s teacher. / Los grados K–5 tienen conferencias programadas. Si no está seguro de su horario, comuníquese con el maestro o la maestra de su hijo.
Grades 6–12 will have drop-in conferences. Families are welcome to stop by during the times listed below to meet with teachers. / Los grados 6–12 tendrán conferencias sin cita previa. Las familias pueden pasar durante los horarios indicados a continuación para reunirse con los maestros.
Umatilla High School
Thursday, November 6, from 3:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Clara Brownell Middle School
Thursday, November 6, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only / Conferencias sin cita previa solo para sexto grado)
Thursday, November 6, from 1:15–8:00 PM
Friday, November 7, from 8:20 AM–4:00 PM
Grades K–5 have scheduled conference times. If you’re unsure of your time, please contact your child’s teacher. / Los grados K–5 tienen conferencias programadas. Si no está seguro de su horario, comuníquese con el maestro o la maestra de su hijo.
Grades 6–12 will have drop-in conferences. Families are welcome to stop by during the times listed below to meet with teachers. / Los grados 6–12 tendrán conferencias sin cita previa. Las familias pueden pasar durante los horarios indicados a continuación para reunirse con los maestros.
Umatilla High School
Thursday, November 6, from 3:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Clara Brownell Middle School
Thursday, November 6, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only / Conferencias sin cita previa solo para sexto grado)
Thursday, November 6, from 1:15–8:00 PM
Friday, November 7, from 8:20 AM–4:00 PM

Don't forget! Tickets for the Thanksgiving Feasts are available for purchase today, November 5th, at the Umatilla School District office from 4:00–6:00 pm. Attached are lunch times for the feasts.
–
¡No lo olviden! Los boletos para las Fiestas de Acción de Gracias estarán disponibles para comprar hoy, 5 de noviembre, en la oficina del Distrito Escolar de Umatilla de 4:00 a 6:00 pm. Adjunto encontrará los horarios de almuerzo para las Fiestas.
–
¡No lo olviden! Los boletos para las Fiestas de Acción de Gracias estarán disponibles para comprar hoy, 5 de noviembre, en la oficina del Distrito Escolar de Umatilla de 4:00 a 6:00 pm. Adjunto encontrará los horarios de almuerzo para las Fiestas.

Our girls soccer team is on to the quarterfinals! ⚽️ They’ll face Creswell this Saturday, November 8, at 12:00 pm at Creswell High School.
Tickets are available online or can be purchased at the gate (cash only). View the flyers attached for game day details like parking, seating, and maps.
–
¡Nuestro equipo de fútbol femenil avanza a los cuartos de final! ⚽ ️ Se enfrentarán a Creswell este sábado, 8 de noviembre, a las 12:00 pm en Creswell High School.
Los boletos están disponibles en línea o se pueden comprar en la entrada (solo en efectivo). Vea los folletos adjuntos para ver los detalles del día del partido, como estacionamiento, asientos y mapas.
Tickets are available online or can be purchased at the gate (cash only). View the flyers attached for game day details like parking, seating, and maps.
–
¡Nuestro equipo de fútbol femenil avanza a los cuartos de final! ⚽ ️ Se enfrentarán a Creswell este sábado, 8 de noviembre, a las 12:00 pm en Creswell High School.
Los boletos están disponibles en línea o se pueden comprar en la entrada (solo en efectivo). Vea los folletos adjuntos para ver los detalles del día del partido, como estacionamiento, asientos y mapas.





Good luck today, Lady Vikings! Our girls soccer team takes on Echo/Stanfield tonight in the second round of the state playoffs at Columbia Vista Intermediate School at 5:00 pm. Come out and cheer on our Vikings! Here’s a video of their Community Send-Off: https://youtu.be/VjGTdEhjAi0
–
¡Buena suerte hoy, Vikings! Nuestro equipo de fútbol femenil se enfrenta a Echo/Stanfield esta noche en la segunda ronda de los playoffs estatales en Columbia Vista Intermediate School a las 5:00 pm. ¡Vengan a apoyar a nuestras Vikings! Aquí hay un video de su despedida comunitaria: https://youtu.be/VjGTdEhjAi0
–
¡Buena suerte hoy, Vikings! Nuestro equipo de fútbol femenil se enfrenta a Echo/Stanfield esta noche en la segunda ronda de los playoffs estatales en Columbia Vista Intermediate School a las 5:00 pm. ¡Vengan a apoyar a nuestras Vikings! Aquí hay un video de su despedida comunitaria: https://youtu.be/VjGTdEhjAi0
Each year, Umatilla High School sets up an ofrenda for Día de Muertos so students and staff can honor their loved ones. Yesterday, students had the opportunity to listen to traditional songs sung by Gabby Padilla at the ofrenda during lunch. Thank you, Gabby, for continuing this tradition with our students.
–
Cada año, Umatilla High School instala una ofrenda por el Día de Muertos para que estudiantes y personal honren a sus seres queridos. Ayer, los estudiantes tuvieron la oportunidad de escuchar canciones tradicionales cantadas por Gabby Padilla en la ofrenda durante el almuerzo. Gracias, Gabby, por continuar esta tradición con nuestros estudiantes.
–
Cada año, Umatilla High School instala una ofrenda por el Día de Muertos para que estudiantes y personal honren a sus seres queridos. Ayer, los estudiantes tuvieron la oportunidad de escuchar canciones tradicionales cantadas por Gabby Padilla en la ofrenda durante el almuerzo. Gracias, Gabby, por continuar esta tradición con nuestros estudiantes.


Join us for a special Thanksgiving Feast with your student! Tickets will be available for purchase on Wednesday, November 5, from 4:00–6:00 PM at the Umatilla School District Office. A limited number of tickets will also be available at the schools during parent-teacher conferences. More information can be found on the attached flyers.
–
¡Acompáñenos a una Fiesta de Acción de Gracias especial con su estudiante! Los boletos estarán disponibles para comprar el miércoles 5 de noviembre, de 4:00 a 6:00 pm, en la Oficina del Distrito Escolar de Umatilla. También habrá una cantidad limitada de boletos disponibles en las escuelas durante las conferencias de padres y maestros. Puede encontrar más información en los folletos adjuntos.
–
¡Acompáñenos a una Fiesta de Acción de Gracias especial con su estudiante! Los boletos estarán disponibles para comprar el miércoles 5 de noviembre, de 4:00 a 6:00 pm, en la Oficina del Distrito Escolar de Umatilla. También habrá una cantidad limitada de boletos disponibles en las escuelas durante las conferencias de padres y maestros. Puede encontrar más información en los folletos adjuntos.


Here is a helpful resource from OregonHealthCare.gov.
–
Aquí tienes un recurso útil de OregonHealthCare.gov.
–
Aquí tienes un recurso útil de OregonHealthCare.gov.


Conferences are happening this week! Grades K–5 have scheduled conference times. If you’re unsure of your time, please contact your child’s teacher. Grades 6–12 will have drop-in conferences. Families are welcome to stop by during the times listed below to meet with teachers.
Umatilla High School
Thursday, November 6, from 3:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Clara Brownell Middle School
Thursday, November 6, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only)
Thursday, November 6, from 1:15–8:00 PM
Friday, November 7, from 8:20 AM–4:00 PM
Umatilla High School
Thursday, November 6, from 3:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Clara Brownell Middle School
Thursday, November 6, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Friday, November 7, from 12:30–3:00 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only)
Thursday, November 6, from 1:15–8:00 PM
Friday, November 7, from 8:20 AM–4:00 PM

Lunch menus for November are available on our website! View them here: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús de almuerzo de noviembre ya están disponibles en nuestra página web! Verlos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús de almuerzo de noviembre ya están disponibles en nuestra página web! Verlos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
🎃 Students and staff showed their spooky spirit at UHS today! 🎃
Their Halloween celebrations included a fun assembly with games, creative costumes, and a pumpkin carving contest that brought out some amazing designs. Here are the winners:
🥇 1st Place: Mrs. Silver
🥈 2nd Place: Mrs. Ramirez
🥉 3rd Place: Mrs. Shuman
–
🎃 ¡Los estudiantes y el personal mostraron su espíritu espeluznante hoy en el High School de Umatilla! 🎃
Sus celebraciones de Halloween incluyeron una divertida asamblea con juegos, disfraces creativos y un concurso de tallado de calabazas que mostró diseños increíbles. Aquí están las ganadoras:
🏅 Primer lugar: Sra. Silver
🥈 Segundo lugar: Sra. Ramírez
🥉 Tercer lugar: Sra. Shuman
Their Halloween celebrations included a fun assembly with games, creative costumes, and a pumpkin carving contest that brought out some amazing designs. Here are the winners:
🥇 1st Place: Mrs. Silver
🥈 2nd Place: Mrs. Ramirez
🥉 3rd Place: Mrs. Shuman
–
🎃 ¡Los estudiantes y el personal mostraron su espíritu espeluznante hoy en el High School de Umatilla! 🎃
Sus celebraciones de Halloween incluyeron una divertida asamblea con juegos, disfraces creativos y un concurso de tallado de calabazas que mostró diseños increíbles. Aquí están las ganadoras:
🏅 Primer lugar: Sra. Silver
🥈 Segundo lugar: Sra. Ramírez
🥉 Tercer lugar: Sra. Shuman










We had a spooktacular time at the Umatilla High School Haunted House! Thank you to everyone who came out to support our students!
–
¡La Casa Embrujada del High School de Umatilla fue todo un éxito! Gracias a todos los que vinieron a apoyar a nuestros estudiantes.
–
¡La Casa Embrujada del High School de Umatilla fue todo un éxito! Gracias a todos los que vinieron a apoyar a nuestros estudiantes.










Our Girls Soccer Team plays Echo/Stanfield this Tuesday, November 4th, at Columbia Vista Intermediate School! Kickoff is at 5:00 pm. Come cheer on our Vikings!
Admission is $10 for adults and $6 for students. Only cash, official OSAA passes, or prepaid tickets will be accepted. See the attached flyer for a list of OSAA passes accepted at the gate.
–
¡Nuestro equipo de fútbol femenil juega contra Echo/Stanfield este martes 4 de noviembre en Columbia Vista Intermediate School! El partido comenzará a las 5:00 pm. ¡Vengan a apoyar a nuestras Vikings!
La entrada cuesta $10 para adultos y $6 para estudiantes. Solo se aceptará efectivo, pases oficiales de OSAA o boletos comprados por adelantado. Consulte el folleto adjunto para ver la lista de pases de OSAA que se aceptarán en la entrada.
Admission is $10 for adults and $6 for students. Only cash, official OSAA passes, or prepaid tickets will be accepted. See the attached flyer for a list of OSAA passes accepted at the gate.
–
¡Nuestro equipo de fútbol femenil juega contra Echo/Stanfield este martes 4 de noviembre en Columbia Vista Intermediate School! El partido comenzará a las 5:00 pm. ¡Vengan a apoyar a nuestras Vikings!
La entrada cuesta $10 para adultos y $6 para estudiantes. Solo se aceptará efectivo, pases oficiales de OSAA o boletos comprados por adelantado. Consulte el folleto adjunto para ver la lista de pases de OSAA que se aceptarán en la entrada.


Don’t toss those picture packets just yet! 📸 Even if you didn’t purchase school pictures, each packet from Barksdale includes a secure image card on the back with your child’s photo. These cards are great to keep on hand in case of an emergency. They provide a current picture that can be shared with law enforcement if ever needed. Check the back before you recycle!
–
¡No tires todavía los paquetes de fotos! 📸 Aunque no hayas comprado fotos escolares, cada paquete de Barksdale incluye una tarjeta con la foto de tu hijo/a en la parte posterior. Estas tarjetas son muy útiles en caso de emergencia. Proporcionan una foto reciente que se puede compartir con la policía si fuera necesario. ¡Revisa la parte posterior antes de reciclar!
–
¡No tires todavía los paquetes de fotos! 📸 Aunque no hayas comprado fotos escolares, cada paquete de Barksdale incluye una tarjeta con la foto de tu hijo/a en la parte posterior. Estas tarjetas son muy útiles en caso de emergencia. Proporcionan una foto reciente que se puede compartir con la policía si fuera necesario. ¡Revisa la parte posterior antes de reciclar!


Umatilla High School received a $1,000 donation from the OSAA Foundation’s Kristie Patterson Fund to support our students and athletes. We’re grateful for their support and the difference they make in our community!
–
El High School de Umatilla recibió una donación de $1,000 del Fondo Kristie Patterson de la Fundación OSAA para apoyar a nuestros estudiantes y atletas. Agradecemos su apoyo y la diferencia que marcan en nuestra comunidad.
–
El High School de Umatilla recibió una donación de $1,000 del Fondo Kristie Patterson de la Fundación OSAA para apoyar a nuestros estudiantes y atletas. Agradecemos su apoyo y la diferencia que marcan en nuestra comunidad.

Join us for the Drama Club’s Play Production!
Performances will be held November 20–22 at 7:00 pm at Umatilla High School.
The Drama Club will present “12 Angry Jurors”, a play in three acts by Sherman L. Sergel, adapted from the television show by Reginald Rose.
After a six-day murder trial, a 19-year-old defendant’s life rests in the hands of a jury — twelve ordinary Americans doing their best to uphold the Constitutional right to a fair trial. However, not everyone agrees on the fate of the boy, tempers get short, arguments grow heated, and the participants become Twelve Angry Jurors. Adapted from the Emmy award-winning television movie, 12 Angry Men, this drama is presented in three twenty-minute acts.
Content Warning: This production explores mature themes of prejudice and violence and is recommended for audiences ages 12 and up. Some simulated knife violence is depicted.
–
¡Acompáñenos en la presentación teatral del Club de Drama!
Las funciones se llevarán a cabo del 20 al 22 de noviembre a las 7:00 pm en Umatilla High School.
El Club de Drama presentará “12 Jurados Furiosos”, una obra en tres actos escrita por Sherman L. Sergel y adaptada del programa de televisión de Reginald Rose.
Después de un juicio por asesinato de seis días, la vida de un acusado de 19 años está en manos de un jurado: doce personas comunes que hacen lo posible por defender el derecho constitucional a un juicio justo. Sin embargo, no todos están de acuerdo sobre el destino del joven; las tensiones aumentan, los ánimos se encienden y los participantes se convierten en Doce Jurados Furiosos. Adaptada de la película televisiva ganadora del premio Emmy 12 Hombres en Pugna, este drama se presenta en tres actos de veinte minutos cada uno.
Aviso de contenido: Esta producción aborda temas maduros de prejuicio y violencia y se recomienda para público de 12 años en adelante. Se incluye una breve escena con violencia simulada con cuchillo.
Performances will be held November 20–22 at 7:00 pm at Umatilla High School.
The Drama Club will present “12 Angry Jurors”, a play in three acts by Sherman L. Sergel, adapted from the television show by Reginald Rose.
After a six-day murder trial, a 19-year-old defendant’s life rests in the hands of a jury — twelve ordinary Americans doing their best to uphold the Constitutional right to a fair trial. However, not everyone agrees on the fate of the boy, tempers get short, arguments grow heated, and the participants become Twelve Angry Jurors. Adapted from the Emmy award-winning television movie, 12 Angry Men, this drama is presented in three twenty-minute acts.
Content Warning: This production explores mature themes of prejudice and violence and is recommended for audiences ages 12 and up. Some simulated knife violence is depicted.
–
¡Acompáñenos en la presentación teatral del Club de Drama!
Las funciones se llevarán a cabo del 20 al 22 de noviembre a las 7:00 pm en Umatilla High School.
El Club de Drama presentará “12 Jurados Furiosos”, una obra en tres actos escrita por Sherman L. Sergel y adaptada del programa de televisión de Reginald Rose.
Después de un juicio por asesinato de seis días, la vida de un acusado de 19 años está en manos de un jurado: doce personas comunes que hacen lo posible por defender el derecho constitucional a un juicio justo. Sin embargo, no todos están de acuerdo sobre el destino del joven; las tensiones aumentan, los ánimos se encienden y los participantes se convierten en Doce Jurados Furiosos. Adaptada de la película televisiva ganadora del premio Emmy 12 Hombres en Pugna, este drama se presenta en tres actos de veinte minutos cada uno.
Aviso de contenido: Esta producción aborda temas maduros de prejuicio y violencia y se recomienda para público de 12 años en adelante. Se incluye una breve escena con violencia simulada con cuchillo.

Families, this is a friendly reminder to contact the office before 2:30 pm Monday through Thursday or before 11:15 am on Friday if you need to leave a message for your student. If your student’s end-of-day plans change, such as being picked up instead of walking or needing to ride the bus, calling early helps ensure we can deliver the message in time. Thank you!
–
Familias, este es un recordatorio amistoso para comunicarse con la oficina antes de las 2:30 p. m. de lunes a jueves o antes de las 11:15 a. m. los viernes si necesitan dejar un mensaje para su estudiante. Si los planes al final del día cambian, como que lo recojan en lugar de que camine o que necesite tomar el autobús, llamar con anticipación nos ayuda a asegurar que el mensaje se entregue a tiempo. ¡Gracias!
–
Familias, este es un recordatorio amistoso para comunicarse con la oficina antes de las 2:30 p. m. de lunes a jueves o antes de las 11:15 a. m. los viernes si necesitan dejar un mensaje para su estudiante. Si los planes al final del día cambian, como que lo recojan en lugar de que camine o que necesite tomar el autobús, llamar con anticipación nos ayuda a asegurar que el mensaje se entregue a tiempo. ¡Gracias!


Join us TONIGHT for some spooky fun…if you dare!
-
¡Acompáñanos ESTA NOCHE para disfrutar de una diversión espeluznante…si te atreves!
-
¡Acompáñanos ESTA NOCHE para disfrutar de una diversión espeluznante…si te atreves!

We appreciate the parents and staff who alerted us to a concerning Facebook post this morning. We have reported the concern to the Umatilla Police Department. Please support modeling appropriate social media usage for students. When safety concerns exist, https://www.safeoregon.com/ is a way to report things immediately (24 hours a day, 7 days a week) to both police and school staff at the same time. Reports can even be anonymous. Sharing unconfirmed allegations is potentially cyberbullying. Reporting concerns through appropriate channels helps protect student safety.

