Parent Teacher Conferences are next week!
Grades K–5 have scheduled conference times. If you’re unsure of your time, please contact your child’s teacher. / Los grados K–5 tienen conferencias programadas. Si no está seguro de su horario, comuníquese con el maestro o la maestra de su hijo.
Grades 6–12 will have drop-in conferences. Families are welcome to stop by during the times listed below to meet with teachers. / Los grados 6–12 tendrán conferencias sin cita previa. Las familias pueden pasar durante los horarios indicados a continuación para reunirse con los maestros.
Umatilla High School
Wednesday, April 8, from 3:30–7:00 PM
Thursday, April 9, from 12:30–3:30 PM
Clara Brownell Middle School
Wednesday, April 8, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Thursday, April 9, from 12:30–3:30 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only / Conferencias sin cita previa solo para sexto grado)
Wednesday, April 8, from 1:15–8:00 PM
Thursday, April 9, from 8:20 AM–4:00 PM
McNary Heights Elementary School
(Please check with your child’s teacher if you’re unsure of your scheduled conference time / Por favor, consulte con el maestro de su hijo si no está seguro de la hora programada para su cita )
Wednesday, April 8, from 1:00–8:00 PM
Thursday, April 9, from 8:00 AM–3:40 PM
Grades K–5 have scheduled conference times. If you’re unsure of your time, please contact your child’s teacher. / Los grados K–5 tienen conferencias programadas. Si no está seguro de su horario, comuníquese con el maestro o la maestra de su hijo.
Grades 6–12 will have drop-in conferences. Families are welcome to stop by during the times listed below to meet with teachers. / Los grados 6–12 tendrán conferencias sin cita previa. Las familias pueden pasar durante los horarios indicados a continuación para reunirse con los maestros.
Umatilla High School
Wednesday, April 8, from 3:30–7:00 PM
Thursday, April 9, from 12:30–3:30 PM
Clara Brownell Middle School
Wednesday, April 8, from 3:30–5:00 PM and 5:30–7:00 PM
Thursday, April 9, from 12:30–3:30 PM
Columbia Vista Intermediate School
(Drop-in conferences for 6th grade only / Conferencias sin cita previa solo para sexto grado)
Wednesday, April 8, from 1:15–8:00 PM
Thursday, April 9, from 8:20 AM–4:00 PM
McNary Heights Elementary School
(Please check with your child’s teacher if you’re unsure of your scheduled conference time / Por favor, consulte con el maestro de su hijo si no está seguro de la hora programada para su cita )
Wednesday, April 8, from 1:00–8:00 PM
Thursday, April 9, from 8:00 AM–3:40 PM

Did you know the STEAM Academy of Umatilla has a Facebook page? Check it out and give them a follow for updates, reminders, and a look at the fun things students are doing! Visit their page using the link below.
https://www.facebook.com/profile.php?id=100070058777989
–
¿Sabías que la Academia STEAM de Umatilla tiene una página de Facebook? Visítala y síguelos para recibir actualizaciones, recordatorios y ver las actividades divertidas que están realizando los estudiantes. ¡Accede a su página usando el enlace a continuación!
https://www.facebook.com/profile.php?id=100070058777989
https://www.facebook.com/profile.php?id=100070058777989
–
¿Sabías que la Academia STEAM de Umatilla tiene una página de Facebook? Visítala y síguelos para recibir actualizaciones, recordatorios y ver las actividades divertidas que están realizando los estudiantes. ¡Accede a su página usando el enlace a continuación!
https://www.facebook.com/profile.php?id=100070058777989

UHS students took on the MRE Pizza Challenge, turning Meals Ready-to-Eat into creative and unique pizzas. Read more about the challenge and see the winning teams here: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2799358
–
Los estudiantes de UHS participaron en el MRE Pizza Challenge (desafío de pizza con raciones militares), convirtiendo raciones militares en pizzas creativas y únicas. Lee más sobre el desafío y conoce a los equipos ganadores aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2799358
–
Los estudiantes de UHS participaron en el MRE Pizza Challenge (desafío de pizza con raciones militares), convirtiendo raciones militares en pizzas creativas y únicas. Lee más sobre el desafío y conoce a los equipos ganadores aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2799358










Lunch menus for April are available on our website! View them here: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús del almuerzo para abril ya están disponibles en nuestro sitio web! Véelos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús del almuerzo para abril ya están disponibles en nuestro sitio web! Véelos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
There is NO SCHOOL in the Umatilla School District for Spring Break from March 23rd-27th. School resumes on Monday, March 30th.
–
No habrá clases en el Distrito Escolar de Umatilla durante las vacaciones de primavera del 23 al 27 de marzo. Las clases se reanudan el lunes 30 de marzo.
–
No habrá clases en el Distrito Escolar de Umatilla durante las vacaciones de primavera del 23 al 27 de marzo. Las clases se reanudan el lunes 30 de marzo.

Every Friday, Umatilla High School robotics students spend time at the Links Apartments serving meals to seniors in our community! They also recently hosted a Pi Day pie contest for residents.
Read more and find out the winners of the pie contest here: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2778341
–
Cada viernes, los estudiantes de robótica de Umatilla High School pasan tiempo en los apartamentos Links sirviendo comidas a las personas mayores de nuestra comunidad. ¡También recientemente organizaron un concurso de pasteles por el Día de Pi para los residentes!
Lee más y descubre a los ganadores del concurso de pasteles aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2778341
Read more and find out the winners of the pie contest here: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2778341
–
Cada viernes, los estudiantes de robótica de Umatilla High School pasan tiempo en los apartamentos Links sirviendo comidas a las personas mayores de nuestra comunidad. ¡También recientemente organizaron un concurso de pasteles por el Día de Pi para los residentes!
Lee más y descubre a los ganadores del concurso de pasteles aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/article/2778341







UHS softball opened the season on Wednesday, playing their first game on their brand new home field! Superintendent Heidi Sipe threw out the ceremonial first pitch, with Board Member Steve Warr behind the plate!
Thank you to our voters for making this new field possible!
–
La softbol de UHS abrió la temporada el miércoles, jugando su primer partido en su nuevo campo local. La superintendente Heidi Sipe realizó el lanzamiento ceremonial de la primera bola, con el miembro de la junta Steve Warr detrás del plato.
¡Gracias a nuestros votantes por hacer posible este nuevo campo!
Thank you to our voters for making this new field possible!
–
La softbol de UHS abrió la temporada el miércoles, jugando su primer partido en su nuevo campo local. La superintendente Heidi Sipe realizó el lanzamiento ceremonial de la primera bola, con el miembro de la junta Steve Warr detrás del plato.
¡Gracias a nuestros votantes por hacer posible este nuevo campo!










Thank you to Officer Wilson and the Umatilla Police Department for visiting our students this week! Students learned about the dangers of alcohol and wore impairment simulation goggles while walking and riding pedal bikes through a cone course to experience how it affects coordination and decision-making.
We appreciate their time and their commitment to helping our students stay safe!
–
¡Gracias al Oficial Wilson y al Departamento de Policía de Umatilla por visitar a nuestros estudiantes esta semana! Los estudiantes aprendieron sobre los peligros del alcohol y usaron gafas de simulación de impedimento mientras caminaban y montaban bicicletas de pedales a través de un circuito de conos para experimentar cómo afecta la coordinación y la toma de decisiones.
¡Agradecemos su tiempo y su compromiso con ayudar a mantener seguros a nuestros estudiantes!
We appreciate their time and their commitment to helping our students stay safe!
–
¡Gracias al Oficial Wilson y al Departamento de Policía de Umatilla por visitar a nuestros estudiantes esta semana! Los estudiantes aprendieron sobre los peligros del alcohol y usaron gafas de simulación de impedimento mientras caminaban y montaban bicicletas de pedales a través de un circuito de conos para experimentar cómo afecta la coordinación y la toma de decisiones.
¡Agradecemos su tiempo y su compromiso con ayudar a mantener seguros a nuestros estudiantes!










Thank you to Advantage Dental for providing dental services to students at Umatilla High School! Over 150 students received care during their last two visits, including sealants and temporary fillings. We appreciate their support and look forward to their return for the next round of services.
–
¡Gracias a Advantage Dental por brindar servicios dentales a los estudiantes de Umatilla High School! Más de 150 estudiantes recibieron atención durante sus dos últimas visitas, incluyendo selladores y empastes temporales. Agradecemos su apoyo y esperamos su regreso para la próxima ronda de servicios.
–
¡Gracias a Advantage Dental por brindar servicios dentales a los estudiantes de Umatilla High School! Más de 150 estudiantes recibieron atención durante sus dos últimas visitas, incluyendo selladores y empastes temporales. Agradecemos su apoyo y esperamos su regreso para la próxima ronda de servicios.









Join us as our Vikings play their first game on their new home field! Umatilla Softball takes on Pilot Rock on Wednesday, March 18 at 4:00pm. We hope to see you there!
–
¡Únete a nosotros mientras nuestros Vikings juegan su primer partido en su nuevo campo local! El equipo de sóftbol de Umatilla se enfrenta a Pilot Rock el miércoles 18 de marzo a las 4:00 pm ¡Esperamos verte allí!
–
¡Únete a nosotros mientras nuestros Vikings juegan su primer partido en su nuevo campo local! El equipo de sóftbol de Umatilla se enfrenta a Pilot Rock el miércoles 18 de marzo a las 4:00 pm ¡Esperamos verte allí!

Our juniors had the opportunity to meet with representatives from Oregon’s eight public universities last Thursday. Students learned about admissions, campus life, academic programs, and more. Thank you to the representatives for visiting our school!
–
Nuestros juniors tuvieron la oportunidad de reunirse con representantes de las ocho universidades públicas de Oregón el jueves pasado. Los estudiantes aprendieron sobre admisiones, la vida en el campus, los programas académicos y más. ¡Gracias a los representantes por visitar nuestra escuela!
–
Nuestros juniors tuvieron la oportunidad de reunirse con representantes de las ocho universidades públicas de Oregón el jueves pasado. Los estudiantes aprendieron sobre admisiones, la vida en el campus, los programas académicos y más. ¡Gracias a los representantes por visitar nuestra escuela!









The InterMountain Education Service District (IMESD) is hosting an informational training focused on understanding attention deficit/hyperactivity disorder (ADHD) and strategies for supporting students.
The training is open to parents, caregivers, and family members of K–12 students experiencing ADHD and will take place on April 8 from 5:30–7:00 pm at the Pendleton IMESD. Register using the QR-code on the graphic attached or at this link: https://events.imesd.k12.or.us/event/2026-04-08/adhd-what-parents-need-to-know
–
El Distrito de Servicios Educativos InterMountain (IMESD) está organizando una capacitación informativa enfocada en comprender el trastorno por déficit de atención e hiperactividad (ADHD) y en estrategias para apoyar a los estudiantes.
La capacitación está abierta a padres, cuidadores y familiares de estudiantes de K–12 que experimentan ADHD y se llevará a cabo el 8 de abril de 5:30 a 7:00 pm en el IMESD de Pendleton. Regístrese utilizando el código QR en el gráfico adjunto o en este enlace: https://events.imesd.k12.or.us/event/2026-04-08/adhd-what-parents-need-to-know
The training is open to parents, caregivers, and family members of K–12 students experiencing ADHD and will take place on April 8 from 5:30–7:00 pm at the Pendleton IMESD. Register using the QR-code on the graphic attached or at this link: https://events.imesd.k12.or.us/event/2026-04-08/adhd-what-parents-need-to-know
–
El Distrito de Servicios Educativos InterMountain (IMESD) está organizando una capacitación informativa enfocada en comprender el trastorno por déficit de atención e hiperactividad (ADHD) y en estrategias para apoyar a los estudiantes.
La capacitación está abierta a padres, cuidadores y familiares de estudiantes de K–12 que experimentan ADHD y se llevará a cabo el 8 de abril de 5:30 a 7:00 pm en el IMESD de Pendleton. Regístrese utilizando el código QR en el gráfico adjunto o en este enlace: https://events.imesd.k12.or.us/event/2026-04-08/adhd-what-parents-need-to-know

Need help completing FAFSA? STCU is offering free, one-on-one FAFSA assistance appointments with trained staff at their branch locations.
Students and families can schedule a time and learn more at: www.stcu.org/fafsa
–
¿Necesita ayuda para completar la FAFSA? STCU está ofreciendo citas gratuitas de asistencia personalizada para la FAFSA con personal capacitado en sus sucursales.
Los estudiantes y las familias pueden programar una cita y obtener más información en: www.stcu.org/fafsa
Students and families can schedule a time and learn more at: www.stcu.org/fafsa
–
¿Necesita ayuda para completar la FAFSA? STCU está ofreciendo citas gratuitas de asistencia personalizada para la FAFSA con personal capacitado en sus sucursales.
Los estudiantes y las familias pueden programar una cita y obtener más información en: www.stcu.org/fafsa

The City of Umatilla has inmate crews working in the downtown area. Please remind students to not approach them. Thank you!
Join us tomorrow at 7 PM for Umatilla High School’s Winter Sports Awards Night!
–
Únase a nosotros mañana a las 7 PM para la Noche de Premios de Deportes de Invierno de Umatilla High School.
–
Únase a nosotros mañana a las 7 PM para la Noche de Premios de Deportes de Invierno de Umatilla High School.

We’re excited to share episodes from the podcast series “Al Sonar de La Campana,” which focuses on connecting Hispanic families with information about their children’s education through conversations with school staff, parents, and other members of the school community.
The first episode includes a conversation with Delma Bernal, receptionist at Umatilla School District.
Watch the video here: https://www.youtube.com/watch?v=Ky9ztcXnk1A
–
Estamos emocionados de compartir episodios de la serie de podcast “Al Sonar de La Campana,” que se enfoca en conectar a las familias hispanas con información sobre la educación de sus hijos a través de conversaciones con personal escolar, padres y otros miembros de la comunidad escolar.
El primer episodio incluye una conversación con Delma Bernal, recepcionista del Distrito Escolar de Umatilla.
Vea el video aquí:
https://www.youtube.com/watch?v=Ky9ztcXnk1A
The first episode includes a conversation with Delma Bernal, receptionist at Umatilla School District.
Watch the video here: https://www.youtube.com/watch?v=Ky9ztcXnk1A
–
Estamos emocionados de compartir episodios de la serie de podcast “Al Sonar de La Campana,” que se enfoca en conectar a las familias hispanas con información sobre la educación de sus hijos a través de conversaciones con personal escolar, padres y otros miembros de la comunidad escolar.
El primer episodio incluye una conversación con Delma Bernal, recepcionista del Distrito Escolar de Umatilla.
Vea el video aquí:
https://www.youtube.com/watch?v=Ky9ztcXnk1A
Happy Classified Staff Appreciation Week! Today we’re recognizing the incredible classified staff at Umatilla High School. Their work plays an essential role in supporting students, staff, and families each day. Thank you, Classified Staff!
–
¡Feliz Semana de Agradecimiento al Personal Clasificado! Hoy reconocemos al increíble personal clasificado de Umatilla High School. Su trabajo desempeña un papel esencial en el apoyo a los estudiantes, al personal y a las familias cada día. ¡Gracias, Personal Clasificado!
–
¡Feliz Semana de Agradecimiento al Personal Clasificado! Hoy reconocemos al increíble personal clasificado de Umatilla High School. Su trabajo desempeña un papel esencial en el apoyo a los estudiantes, al personal y a las familias cada día. ¡Gracias, Personal Clasificado!

Do you know an educator who goes above and beyond in their work for our district? Nominate them today for a Crystal Apple “Excellence in Education” Award! Anyone can nominate. Nominations will be accepted through April 1, 2026. Use the links below to find out more information about the Crystal Apple Awards and to submit your nomination today.
Crystal Apple Awards: https://www.imesd.k12.or.us/page/crystal-apple-awards
Nomination Link: https://forms.imesd.k12.or.us/crystal_apple_nomination_form
–
¿Conoce a algún educador que se esfuerce al máximo en su trabajo por nuestro distrito? ¡Nomínelo hoy para los Premios de Manzana de Cristal por “Excelencia en la Educación”! Cualquier persona puede nominar. Se aceptarán nominaciones hasta el 1 de abril de 2026. Utilice los enlaces que siguen para obtener más información sobre los Premios de Manzana de Cristal y enviar su nominación hoy.
Premios Manzana de Cristal: https://www.imesd.k12.or.us/page/crystal-apple-awards
Enlace de nominación: https://forms.imesd.k12.or.us/crystal_apple_nomination_form
Crystal Apple Awards: https://www.imesd.k12.or.us/page/crystal-apple-awards
Nomination Link: https://forms.imesd.k12.or.us/crystal_apple_nomination_form
–
¿Conoce a algún educador que se esfuerce al máximo en su trabajo por nuestro distrito? ¡Nomínelo hoy para los Premios de Manzana de Cristal por “Excelencia en la Educación”! Cualquier persona puede nominar. Se aceptarán nominaciones hasta el 1 de abril de 2026. Utilice los enlaces que siguen para obtener más información sobre los Premios de Manzana de Cristal y enviar su nominación hoy.
Premios Manzana de Cristal: https://www.imesd.k12.or.us/page/crystal-apple-awards
Enlace de nominación: https://forms.imesd.k12.or.us/crystal_apple_nomination_form

This week is Classified Staff Appreciation Week, and we’re taking time to recognize the dedicated classified staff who keep our schools running each and every day.
From classrooms to cafeterias and front offices to custodial teams, their work supports students in countless ways. Whether they’re assisting in classes, preparing meals, maintaining clean and safe learning environments, or helping families at the front desk, their contributions make a real difference across our district.
We’ll be featuring each of our school's staff throughout the week — be sure to follow along as we celebrate them!
–
Esta semana celebramos la Semana de Agradecimiento al Personal Clasificado, y estamos dedicando este tiempo para reconocer al personal clasificado que mantiene nuestras escuelas funcionando todos los días.
Desde las clases hasta las cafeterías, las oficinas y el equipo de conserjería, su trabajo apoya a los estudiantes de muchas maneras. Ya sea que estén ayudando en las clases, preparando comidas, manteniendo entornos de aprendizaje limpios y seguros, o apoyando a las familias en la oficina, sus contribuciones realmente marcan la diferencia en todo nuestro distrito.
Durante la semana estaremos destacando a cada una de nuestras escuelas — ¡asegúrense de seguirnos mientras los celebramos!
From classrooms to cafeterias and front offices to custodial teams, their work supports students in countless ways. Whether they’re assisting in classes, preparing meals, maintaining clean and safe learning environments, or helping families at the front desk, their contributions make a real difference across our district.
We’ll be featuring each of our school's staff throughout the week — be sure to follow along as we celebrate them!
–
Esta semana celebramos la Semana de Agradecimiento al Personal Clasificado, y estamos dedicando este tiempo para reconocer al personal clasificado que mantiene nuestras escuelas funcionando todos los días.
Desde las clases hasta las cafeterías, las oficinas y el equipo de conserjería, su trabajo apoya a los estudiantes de muchas maneras. Ya sea que estén ayudando en las clases, preparando comidas, manteniendo entornos de aprendizaje limpios y seguros, o apoyando a las familias en la oficina, sus contribuciones realmente marcan la diferencia en todo nuestro distrito.
Durante la semana estaremos destacando a cada una de nuestras escuelas — ¡asegúrense de seguirnos mientras los celebramos!

Lunch menus for March are available on our website! View them here: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús de almuerzo para el mes de marzo ya están disponibles en nuestra página web! Véelos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
–
¡Los menús de almuerzo para el mes de marzo ya están disponibles en nuestra página web! Véelos aquí: https://www.umatilla.k12.or.us/page/lunch-menus
