
During the week of April 19-23 Umatilla High School will be hosting online student conferences. Please use the links below to contact teachers during their available times. If those times don't work for you, please call or email the teacher or Umatilla High School to set up a time that will work for you.
Durante la semana del 19 al 23 de Abril, la Escuela Preparatoria de Umatilla organizará conferencias estudiantiles en línea. Utilice los enlaces a continuación para comunicarse con los maestros durante los horarios disponibles. Si esos horarios no funcionan para usted, por favor llame o envíe un correo electrónico al maestro oa la preparatoria Umatilla para programar un horario que funcione para usted.
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1A7LA23V5M7Qu-PtM8JAOtZ6vWToEXzpBGnFCJwcaK3M/edit#gid=0


Testing and vaccines available Saturday at UHS. See the flyer for testing information. Vaccines (now switched to Moderna) will be available from 10 am-2 pm. Thank you, Family Health Associates!
Pruebas y vacunas disponibles el Sábado en UHS. Consulte el folleto para obtener información sobre las pruebas. Las vacunas (ahora cambiadas a Moderna) estarán disponibles de 10 am a 2 pm. ¡Gracias, Family Health Associates!



We are excited to offer multiple summer opportunities! Register through this link to save your student's place. Please use one registration form per student. https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfN0cwNt0X5oRcGNzthu0ExxGIxxKepn77uZE8UFsa1-c4Njw/viewform?usp=sf_link



The Migrant education program in collaboration with other local agencies is having a resource fair!
¡El programa de educación migrante en colaboración con otras agencias locales está teniendo una feria de recursos!



Last day of meal deliveries!
¡Último día de entrega de comidas!


We are excited to welcome students to school four days per week starting April 19th. Please click the link to see infographics for more information. Letters will be mailed home as well. https://drive.google.com/file/d/1A-UJarjxHV3tvTtvzPW2o4B5n0Zb90Lp/view?usp=sharing

Thank you, Mr. Evin, and UHS student artists for sharing student art with us. We are proud of the work you did during distance learning. Fabulous work, Vikings!
Gracias, Sr. Evin, y los estudiantes artistas de UHS por compartir el arte de los estudiantes con nosotros. Estamos orgullosos del trabajo que realizó durante la educación a distancia. ¡Fabuloso trabajo, Vikingos!
https://drive.google.com/drive/folders/1f5XMXjC90NHzgeCoe6pL2hC8TItWA9uJ?usp=sharing

Congratulations, Krish! He is the winner of the bike drawing. Entrances to the drawing were earned by passing classes with a 60% or higher by March 18th. Thank you, Casiday Battery Company for donating the bicycle!
¡Felicitaciones, Krish! Es el ganador del rifa de bicicleta. Las entradas a la rifa se obtuvieron al aprobar las clases con un 60% o más antes del 18 de Marzo. ¡Gracias, Casiday Battery Company por donar la bicicleta!


What changes are in store with the latest updates for schools? A lot! We have exciting changes for students coming 4th quarter (April 19th). Here's a summary of the various changes and solutions that will be presented to the School Board next week. If you'd like to give input for the Board to consider, here's the link: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdqJn5KWQDvAspR5DA0TTf2kyELGYibBWKuywk0_cyG4BpEeQ/viewform?usp=sf_link



We will be combining all meal delivery routes starting today 03/30. Please note students will only receive lunches when they are not in hybrid. Students who are online-only will receive them as normal. In addition, the meals will no longer be delivered on regular buses. They will be delivered by other school district vehicles. Please see the link below to find your time for meals:
https://docs.google.com/document/d/1Tw_72rlP-V_SHmWw6YcaHnEh9YdNHfKa7BTdK77GhN4/edit?usp=sharing
Combinaremos todas las rutas de entrega de comidas a partir de hoy 03/30. Tenga en cuenta que los estudiantes solo recibirán almuerzos cuando no estén en híbrido. Los estudiantes que solo estén en línea los recibirán normalmente. Además, las comidas ya no se entregarán en los autobuses regulares. Serán entregados por otros vehículos del distrito escolar. Consulte el enlace a continuación para encontrar su hora para las comidas:
https://docs.google.com/document/d/1Tw_72rlP-V_SHmWw6YcaHnEh9YdNHfKa7BTdK77GhN4/edit?usp=sharing

COVID-19 vaccination event at Umatilla High School. April 2, 2021 from 3:00 pm - 7:00 pm
Evento de vacunación COVID-19 en la Escuela Preparatoria de Umatilla. 2 de Abril de 2021 de 3:00 pm a 7:00 pm



Great news! The Ready Schools Safe Learners guidance has been updated again to reflect new CDC recommendations for spacing. We will be working with our COVID team Monday to put together our updated plan. We will implement the changes 4th Quarter (April 19th) for students. Stay tuned for updates, we'll be working hard to do all we can to maximize class time and supports for students.

Please do not be alarmed by the smoke and fire coming from behind the Umatilla High School, our wonderful maintenance staff is burning debris.
Por favor, no se alarme por el humo y el fuego que vienen de detrás de la Escuela Preparatoria de Umatilla, nuestro maravilloso personal de mantenimiento está quemando escombros.

A video message from Superintendent Sipe on the Anniversary of our "Two Week Pause" can be found at https://www.loom.com/share/50b62c641f0843ec80458c4f3d8c9831
The Spanish version is available at: https://www.loom.com/share/1e8e4348576544d094a9238137c60d01

Attention Umatilla Viking Fans!
¡Atención Fans de los Vikingos de Umatilla!



Attention CBMS Vikings,
If we get at least 25 7th and 8th grade students to sign up for track, we can have our first middle school sport season of the year! Parents must provide transportation to practice and events, provide proof of insurance (or purchase 'Student Accident and Sickness' Insurance-forms located at CBMS office) and get a sport's physical.
Proof of insurance and a copy of your physical must be submitted to Estella Garza at CBMS no later than March 19th.
Atletismo
Atención Vikingos de CBMS,
Si conseguimos al menos 25 estudiantes de la escuela secundaria que se inscriban en la pista, podemos tener nuestra primera temporada deportiva del año en la escuela secundaria! Los padres deben proporcionar transporte a las prácticas y eventos, proporcionar comprobante de seguro (o comprar formularios de seguro de accidentes y enfermedades estudiantiles ubicados en la oficina de CBMS) y obtener un examen físico deportivo.
Se debe enviar un comprobante de seguro y una copia de su físico a Estella Garza en CBMS a más tardar el 19 de Marzo.

The week ahead at a glance.
February 17th-19th, 2021
La semana que viene de un vistazo.
17-19 de Febrero de 2021



No School Monday, February 15th due to President's Day! Classes and meal deliveries will resume at normal times Tuesday, February 16th.
¡No hay clases el Lunes 15 de Febrero debido al Día del Presidente! Las clases y las entregas de comidas se reanudarán en horarios normales el Martes 16 de Febrero.



Mid-Columbia Bus Company is Now Hiring for Bus Drivers! Please contact them at 541-567-0551, or check out their website www.MidCoBus.com


Looking for the bus request survey? Here it is: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSepHYl--zy7UKypXMGNKXnwGCanBfOnDA-ufiKlmb0E_zDTIA/viewform?usp=sf_link
